award
獎項、頒獎、獎勵
各國口音發音
怎麼用 award?實際例句
the arbitrators awarded damages to the complainant
仲裁人判給申訴人賠償損失
一句話記住 award
"award 的核心意思是「判決或決定」,是一個名詞和動詞。想像:一位仲裁員在法庭上敲下木槌,宣布對於案件的最終裁決,所有人屏息以待,期待著公平的結果。
字首字根拆解
award = a- + ward
源自拉丁語,表示朝向或朝著
源自古法語,意指保護或守護
整體概念
a(朝向)+ ward(保護)= 朝向保護 → 判決或裁決
核心語感:朝向保護的裁決決定。
award vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️都代表榮譽或獎勵的象徵。
二、核心差別
| award | crown | |
|---|---|---|
| 語氣 | 正式 | 威嚴 |
| 感覺 | 自豪 | 尊貴 |
| 情緒 | 喜悅 | 驕傲 |
| 常見場景 | 頒獎典禮 | 君主加冕 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
She was excited to ___ the title of champion.
用 award
She was excited to award the title of champion.
語感:
👉帶有正式和受認可的感覺。
有點像 “獲得榮譽是我的夢想。”
用 crown
She was excited to crown the title of champion.
語感:
👉象徵著至高無上的地位和權力。
有點像 “加冕讓我感受到無上的榮耀。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️都指將某物授予他人。
二、核心差別
| award | bestow | |
|---|---|---|
| 語氣 | 正式 | 慈悲 |
| 感覺 | 自豪 | 慷慨 |
| 情緒 | 喜悅 | 溫暖 |
| 常見場景 | 頒獎典禮 | 贈送禮物 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The committee decided to ___ the honor upon her.
用 award
The committee decided to award the honor upon her.
語感:
👉傳遞出榮譽和成就的意味。
有點像 “每個獎項都是努力的見證。”
用 bestow
The committee decided to bestow the honor upon her.
語感:
👉表達出一種慷慨和善意的行為。
有點像 “分享是最美好的禮物。”