英文知識王
名詞動詞CEFR B1

carry

/ˈkæ.ɹi/

攜帶、搬運、帶著

各國口音發音

怎麼用 carry?實際例句

  • Adjust your carry from time to time so that you don't tire too quickly.

    不時調整你的攜帶方式,這樣你就不會太快疲勞。

  • to carry an account to the ledger

    將帳戶記入分類帳

一句話記住 carry

carry 的核心意思是「攜帶、搬運」,是名詞/動詞。想像:一位媽媽一手抱著孩子,一手提著沉重的購物袋,努力走在街上。

字首字根拆解

carry = carry

carry
字根

源自古法語 'carier',意為攜帶、搬運。

整體概念

此單字無法進一步拆解,整體意義為攜帶或搬運東西。

核心語感:攜帶、搬運的動作。

carry vs 同義詞:相同與不同

carryvsadopt

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️接受或採用某個想法或行為

二、核心差別

carryadopt
語氣比較正式較口語化
感覺有責任感和主動性有接受與融入的意味
情緒積極、正向溫暖、包容
常見場景法律、家庭、政策社群、文化、行為

三、用同一句話看語意差別

句子:

They decided to ___ a new approach.

carry

They decided to carry a new approach.

語感:

👉他們主動選擇並接受新方法

積極負責主動

有點像 “這是值得投資的選擇。

adopt

They decided to adopt a new approach.

語感:

👉他們願意接受並融入新方法

接納融合開放

有點像 “我願意試著理解這個方法。

carryvstake on

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️承擔某種責任或挑戰

二、核心差別

carrytake on
語氣比較正式較口語化
感覺有挑戰性和堅持有主動接受的意味
情緒堅定、自信鼓勵、積極
常見場景工作、責任、挑戰任務、團隊、決定

三、用同一句話看語意差別

句子:

She decided to ___ the new project.

carry

She decided to carry the new project.

語感:

👉她堅定地承擔這個新任務

堅定挑戰責任

有點像 “我準備好迎接挑戰了。

take on

She decided to take on the new project.

語感:

👉她自信地接受了這個新任務

自信接受主動

有點像 “我願意全力以赴這個任務。

carryvstake over

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️接管或取代某個責任或位置

二、核心差別

carrytake over
語氣較正式較口語化
感覺有主導和控制的意味有掌控和替代的意味
情緒強勢、果斷果斷、主動
常見場景商業、管理、組織家庭、角色、任務

三、用同一句話看語意差別

句子:

He plans to ___ the family business.

carry

He plans to carry the family business.

語感:

👉他有意接管家族生意,顯示主導權

主導控制接管

有點像 “這是我的責任,必須承擔。

take over

He plans to take over the family business.

語感:

👉他自信地想要接手這份業務

掌控自信主動

有點像 “我準備好接手一切了。

carry 的反義詞

學完 carry,接著學這些

英文知識王

英文知識王HOT

背單字最有效的方式!30 萬人都在玩