command
命令、指揮、控制
各國口音發音
怎麼用 command?實際例句
I was given a command to cease shooting.
我接到命令停止射擊。
to have command of an army
指揮軍隊
The king commanded his servant to bring him dinner.
國王吩咐僕人送晚餐給他。
一句話記住 command
command 的核心意思是「命令、指揮」,是名詞/動詞。想像:一位指揮官在戰場上高聲發號施令,士兵們立即行動。
字首字根拆解
command = com- + mand
源自拉丁語,意思是 從、一起
源自拉丁語 mandare,意思是 命令、委託
整體概念
com(一起)+ mand(命令)= 一起下達命令,指揮他人行動
核心語感:集結力量,發出明確命令。
command vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️官方或權威的指令或命令。
二、核心差別
| command | decree | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較正式且具權威性 | 較正式但無法強制 |
| 感覺 | 有強烈的權威感 | 有法律或規範的感覺 |
| 情緒 | 冷酷、不可抗拒 | 正式但不過於情感化 |
| 常見場景 | 政府、法院、官方公告 | 法律文書、政策宣告 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The king issued a ___ regarding the new law.
用 command
The king issued a command regarding the new law.
語感:
👉國王的命令無法被質疑或挑戰
有點像 “這是我的最後決定。”
用 decree
The king issued a decree regarding the new law.
語感:
👉這是根據法律的正式命令
有點像 “法律就是這樣規定的。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️發出要求他人執行的指示。
二、核心差別
| command | order | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較為直接和強烈 | 較為客氣或柔和 |
| 感覺 | 有控制和支配的感覺 | 有請求或要求的感覺 |
| 情緒 | 強烈、果斷 | 友善或專業 |
| 常見場景 | 軍事、管理、指揮 | 服務業、日常生活 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The manager gave an ___ to complete the task.
用 command
The manager gave an command to complete the task.
語感:
👉經理果斷地要求下屬執行任務
有點像 “這是我的要求,請遵從。”
用 order
The manager gave an order to complete the task.
語感:
👉經理的指示是為了協調工作
有點像 “請按照我的要求來做。”