英文知識王
動詞形容詞CEFR B1

complicate

/ˈkɒmplɪkeɪt/

使複雜、使困難、增加麻煩

各國口音發音

怎麼用 complicate?實際例句

  • Don't complicate yourself in issues that are beyond the scope of your understanding.

    不要讓自己在超出你理解範圍的問題上變得複雜。

一句話記住 complicate

complicate 的核心意思是「使複雜、增加麻煩」,是動詞/形容詞。想像:當一個簡單的計畫因各種意外因素而變得複雜不堪。

字首字根拆解

complicate = com- + plic + -ate

com-
字首

源自拉丁語,意思是 一起、共同

plic
字根

源自拉丁語 plicare,意思是 折疊、捲起

-ate
字尾

用於動詞,表示使成為或造成某種狀態

整體概念

com(一起)+ plic(折疊)+ -ate(使成為)= 使事物一起折疊、交織,進而變得複雜

核心語感:使事情交織,變得更加複雜。

complicate vs 同義詞:相同與不同

complicatevsembroil

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️使事情變得複雜 / 牽涉進去

二、核心差別

complicateembroil
語氣中性偏正式較口語,帶有戲劇性
感覺有一種故意使事情複雜的感覺像是被迫捲入的感覺
情緒冷靜的分析焦慮或困惑
常見場景複雜的問題、爭論爭吵、糾紛、麻煩

三、用同一句話看語意差別

句子:

The situation began to ___ when new evidence emerged.

complicate

The situation began to complicate when new evidence emerged.

語感:

👉情況變得複雜,似乎有意為之

故意複雜分析

有點像 “這件事情真是讓人頭疼。

embroil

The situation began to embroil when new evidence emerged.

語感:

👉無法避免地被捲入複雜的情況中

無奈被動糾紛

有點像 “我根本不想參與這場爭吵。

complicatevsentangle

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️使事情變得複雜 / 糾結在一起

二、核心差別

complicateentangle
語氣中性偏正式較輕鬆、口語
感覺有一種結構上複雜的感覺像是陷入困境的感覺
情緒冷靜的描述有些焦慮或無奈
常見場景法律、計畫日常生活、情感糾葛

三、用同一句話看語意差別

句子:

He found himself ___ in a web of lies.

complicate

He found himself complicate in a web of lies.

語感:

👉情況變得複雜,像是有意設置的網絡

網絡複雜困境

有點像 “我被困住了,無法掙脫。

entangle

He found himself entangle in a web of lies.

語感:

👉情況逐漸變得複雜且棘手

困惑陷入麻煩

有點像 “我真的不知該如何脫身。

complicatevsintricate

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️事情的複雜性 / 精細的結構

二、核心差別

complicateintricate
語氣描述性強具藝術性
感覺有一種精緻的複雜感像是美麗的錯綜複雜
情緒欣賞與尊重驚嘆與好奇
常見場景設計、工程藝術品、自然界

三、用同一句話看語意差別

句子:

The design was ___ and required great skill.

complicate

The design was complicate and required great skill.

語感:

👉這是高超技藝的結果,複雜且精緻

精緻複雜技藝

有點像 “這作品真是讓人讚嘆。

intricate

The design was intricate and required great skill.

語感:

👉美麗的複雜性讓人感到驚艷

美麗驚嘆複雜

有點像 “這種細緻的設計真是令人驚嘆。

學完 complicate,接著學這些

英文知識王

英文知識王HOT

背單字最有效的方式!30 萬人都在玩