dedicate
奉獻、致力於、專心於
各國口音發音
怎麼用 dedicate?實際例句
dedicated their money to scientific research.
將他們的錢用於科學研究。
一句話記住 dedicate
dedicate 的核心意思是「奉獻、致力於」,是動詞/形容詞。想像:一位志工在社區服務,不辭辛勞地奉獻自己的時間與精力。
字首字根拆解
dedicate = de- + dicare
源自拉丁語,意思是 向下、離開
源自拉丁語 dicare,意思是 宣告、指明
整體概念
de(向下)+ dicare(宣告)= 將某物宣告為專屬於某個目的或人 → 奉獻、致力於
核心語感:將心力專注於某個目標,心甘情願奉獻。
dedicate vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️投身於某事,專注於某種目的或活動。
二、核心差別
| dedicate | devote | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較正式、莊重 | 較口語、隨意 |
| 感覺 | 強烈的承諾感 | 熱情但不一定長久 |
| 情緒 | 充滿熱情和信念 | 帶有感情的投入 |
| 常見場景 | 志工、研究、時間 | 愛情、興趣、精力 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
She decided to ___ her time to volunteering.
用 dedicate
She decided to dedicate her time to volunteering.
語感:
👉她全心全意投入志願服務,充滿熱情。
有點像 “我願意為此付出一切。”
用 devote
She decided to devote her time to volunteering.
語感:
👉她雖然投入,但也有些疲憊。
有點像 “我真的付出了很多,但還是不夠。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️分配資源或時間以實現特定目標。
二、核心差別
| dedicate | allocate | |
|---|---|---|
| 語氣 | 正式且具計畫性 | 較中性、具體 |
| 感覺 | 理性分配的感覺 | 實務操作的感覺 |
| 情緒 | 冷靜、客觀 | 中立、實際 |
| 常見場景 | 預算、資源、時間 | 工作計畫、項目管理 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The manager decided to ___ the budget for the new project.
用 dedicate
The manager decided to dedicate the budget for the new project.
語感:
👉經過考量,理性地分配預算。
有點像 “這是最有效的資源使用方式。”
用 allocate
The manager decided to allocate the budget for the new project.
語感:
👉經過實際需要的分配,避免浪費。
有點像 “每一分資源都應該用在刀口上。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️特別指定資源或資金用於特定目的。
二、核心差別
| dedicate | earmark | |
|---|---|---|
| 語氣 | 正式且具指向性 | 較口語、具體 |
| 感覺 | 明確的標示感 | 具體的計畫感 |
| 情緒 | 決定性和專注 | 有意義但不一定熱情 |
| 常見場景 | 政府、基金、計畫 | 專案、資金分配 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The committee decided to ___ funds for education.
用 dedicate
The committee decided to dedicate funds for education.
語感:
👉資金被明確標示用於教育,具有目的性。
有點像 “這筆錢一定要用對地方。”
用 earmark
The committee decided to earmark funds for education.
語感:
👉資金分配有明確指向,認真對待。
有點像 “確保每一分都能發揮作用。”