名詞CEFR B1
habit
/ˈhæbət/
習慣、習性、常態
各國口音發音
怎麼用 habit?實際例句
It’s become a habit of mine to have a cup of coffee after dinner.
飯後喝杯咖啡已經成為我的習慣。
By force of habit, he dressed for work even though it was holiday.
由於習慣的影響,儘管是在假期,他還是穿著去上班的衣服。
一句話記住 habit
habit 的核心意思是「習慣、習性、常態」,是名詞。想像:一位老人坐在椅子上,每天都會准時喝茶,享受著這個生活中不可或缺的習慣。
字首字根拆解
habit = hab-
hab-
(字根)
源自拉丁語 habitus,意思是 狀態、性質或習慣
整體概念
hab(狀態)= 形成一種穩定的行為模式 → 習慣、習性
核心語感:日常生活中自然而然的行為模式。
habit vs 同義詞:相同與不同
habitvswont
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️習慣性的行為或傾向
二、核心差別
| habit | wont | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較正式且中性 | 較口語且輕鬆 |
| 感覺 | 具固定性和穩定性 | 隨意且靈活 |
| 情緒 | 中立、理性 | 親切、熟悉 |
| 常見場景 | 日常生活、規律 | 習慣、社交場合 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
He is ___ to read before bed.
用 habit
He is habit to read before bed.
語感:
👉他有固定的睡前閱讀習慣,顯得穩定
穩定固定日常
有點像 “這是我每天的例行公事。”
用 wont
He is wont to read before bed.
語感:
👉他隨意地選擇睡前閱讀,顯得輕鬆
隨意輕鬆親切
有點像 “這是我喜歡的放鬆方式。”