random
隨機的、任意的、無序的
各國口音發音
怎麼用 random?實際例句
The flip of a fair coin is purely random.
一枚公平硬幣的翻轉完全是隨機的。
A toss of loaded dice is still random, though biased.
拋擲已加載的骰子仍然是隨機的,儘管有偏差。
一句話記住 random
random 的核心意思是「隨機的、任意的」,是名詞/形容詞。想像:一位科學家在研究隨機抽樣,將彩色球隨意地放進一個箱子裡。
字首字根拆解
random = ran- + -dom
源自拉丁語 'rand',意思是 隨機、隨意
源自古英語 'dom',表示狀態或性質
整體概念
ran(隨機)+ -dom(狀態)= 隨機的狀態,無特定秩序或規則
核心語感:隨意而行,無拘無束的狀態。
random vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️兩者都有隨機性或不可預測的特性。
二、核心差別
| random | force | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較隨意 | 比較正式 |
| 感覺 | 不受控制的狀態 | 強烈的推動力 |
| 情緒 | 隨意、輕鬆 | 激烈、強烈 |
| 常見場景 | 抽獎、選擇 | 運動、物理學 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The results of the experiment were ___ and surprising.
用 random
The results of the experiment were random and surprising.
語感:
👉結果隨機且出乎意料,讓人意外。
有點像 “這真是意想不到的結果。”
用 force
The results of the experiment were force and surprising.
語感:
👉結果強烈且具有影響力,讓人震撼。
有點像 “這個結果讓我感到驚訝。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️兩者都涉及動態與變化。
二、核心差別
| random | momentum | |
|---|---|---|
| 語氣 | 隨意且輕鬆 | 技術性或專業 |
| 感覺 | 隨機的變化 | 持續的推動力 |
| 情緒 | 隨意、輕鬆 | 穩定、持續 |
| 常見場景 | 隨機事件 | 運動或變化過程 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The project gained ___ and moved forward quickly.
用 random
The project gained random and moved forward quickly.
語感:
👉項目隨機地快速推進,令人驚訝。
有點像 “這進展真是讓人意外。”
用 momentum
The project gained momentum and moved forward quickly.
語感:
👉項目穩定推進,動力強大。
有點像 “這樣的進展真是令人鼓舞。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️兩者都與快速變化有關。
二、核心差別
| random | speed | |
|---|---|---|
| 語氣 | 隨意、輕鬆 | 正式且直接 |
| 感覺 | 隨機的快速度 | 穩定的高速度 |
| 情緒 | 輕鬆、無壓力 | 緊迫、刺激 |
| 常見場景 | 快速抽籤、隨機選擇 | 賽車、競賽 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The car accelerated at an unexpected ___ during the race.
用 random
The car accelerated at an unexpected random during the race.
語感:
👉車輛隨機加速,讓人驚訝。
有點像 “這速度真是出乎意料。”
用 speed
The car accelerated at an unexpected speed during the race.
語感:
👉車輛穩定快速前進,讓人緊張。
有點像 “這種速度讓我感到刺激。”