英文知識王
名詞動詞CEFR B1

rumor

/ˈɹuːmə(ɹ)/

謠言、傳聞、流言

各國口音發音

怎麼用 rumor?實際例句

  • There's a rumor going round that he's going to get married.

    有傳言說他要結婚了。

  • They say he used to be a thief, but that's just rumor.

    他們說他曾經是個小偷,但這只是謠言。

  • John is rumored to be next in line for a promotion.

    據傳約翰將是下一個晉升的人選。

一句話記住 rumor

rumor 的核心意思是「謠言、傳聞」,是名詞/動詞。想像:在學校操場上,學生們低聲竊竊私語,傳遞著一則不確定的八卦。

字首字根拆解

rumor = rumor

rumor
字根

源自拉丁語 rumor,意思是 傳聞、流言

整體概念

rumor(傳聞)= 流言在社會中傳播,形成不確定的信息

核心語感:無根據的流言,迅速傳播的謠言。

rumor vs 同義詞:相同與不同

rumorvsgossip

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️傳遞不確定或私人的消息

二、核心差別

rumorgossip
語氣比較中立偏隨意
感覺有一定的神秘感輕鬆且隨性
情緒略帶懷疑有趣或八卦
常見場景社交場合咖啡廳或聚會

三、用同一句話看語意差別

句子:

I heard a ___ about her new job.

rumor

I heard a rumor about her new job.

語感:

👉聽說的消息有點可信,但不確定

懷疑神秘社交

有點像 “這是我聽來的消息,可能不準。

gossip

I heard a gossip about her new job.

語感:

👉這是輕鬆的聊天話題,帶點趣味

八卦輕鬆隨意

有點像 “我們聊的這些都只是閒聊而已。

rumorvshearsay

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️基於他人傳言的資訊

二、核心差別

rumorhearsay
語氣比較正式偏口語
感覺有法律或官方的色彩不太可靠的傳聞
情緒比較嚴肅輕鬆且隨意
常見場景法庭或正式場合日常對話

三、用同一句話看語意差別

句子:

What I heard was just ___ from a friend.

rumor

What I heard was just rumor from a friend.

語感:

👉這是來自他人的傳聞,可能不準確

正式不確定傳聞

有點像 “這只是聽來的,不一定真實。

hearsay

What I heard was just hearsay from a friend.

語感:

👉這是隨意的聊天,沒什麼實質內容

隨意不可靠傳聞

有點像 “聽說的事情,隨便聊聊吧。

rumorvstalk

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️討論或分享信息的行為

二、核心差別

rumortalk
語氣比較中立比較隨意
感覺可以是認真的或隨意的隨便的交談
情緒可能較為正式輕鬆且友好
常見場景正式會議朋友聚會

三、用同一句話看語意差別

句子:

Let's have a ___ about the new project.

rumor

Let's have a rumor about the new project.

語感:

👉這是一次認真的討論,涉及細節

正式深入討論

有點像 “我們需要好好談談這個計畫。

talk

Let's have a talk about the new project.

語感:

👉這是隨意的交談,沒有太多壓力

隨意聊天輕鬆

有點像 “咱們隨便聊聊吧,沒有壓力。

學完 rumor,接著學這些

英文知識王

英文知識王HOT

背單字最有效的方式!30 萬人都在玩