英文知識王
名詞動詞CEFR B1

slave

/sleɪv/

奴隸、奴役、受控者

各國口音發音

怎麼用 slave?實際例句

  • I was slaving all day over a hot stove.

    我整天在熱爐子上辛苦工作。

一句話記住 slave

slave 的核心意思是「奴隸或奴役」,是名詞或動詞。想像:一個人被鎖在陰暗的房間裡,無法逃脫,表情絕望而無助。

字首字根拆解

slave = s + lave

s
字首

源自古英語,表示狀態或特質的前綴

lave
字根

源自古法語 'esclav', 意指奴隸,與拉丁語 'sclavus' 相關,表示受控者或被他人擁有的人

整體概念

s(狀態)+ lave(奴隸)= 表示一種受控的狀態,成為他人的財產或工具

核心語感:被束縛的存在,失去自由與自主。

slave vs 同義詞:相同與不同

slavevssecondary

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️指代某種低於主要地位的角色或職責

二、核心差別

slavesecondary
語氣正式且具貶義中性且較為客觀
感覺強烈的被支配感較為被動的角色
情緒感到被壓迫感到次要或附屬
常見場景奴隸制度、剝削情境團隊合作、階層結構

三、用同一句話看語意差別

句子:

In the project, her role is ___ to the main leader.

slave

In the project, her role is slave to the main leader.

語感:

👉她的角色完全被壓制,無法發聲

壓迫無奈低位

有點像 “我只是工具,沒有選擇。

secondary

In the project, her role is secondary to the main leader.

語感:

👉她的角色是輔助,雖然不被重視

助理協助附屬

有點像 “我支持他,但我不是主角。

slavevsworker

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️指代從事某種工作的個體

二、核心差別

slaveworker
語氣帶有負面含義中性且常見
感覺感到被剝削有勞動的責任感
情緒無奈和疲憊務實和勤奮
常見場景苦工、剝削辦公室、工廠

三、用同一句話看語意差別

句子:

He works as a ___ in the factory.

slave

He works as a slave in the factory.

語感:

👉他在工廠裡只是一個被利用的工具

剝削無奈工具

有點像 “我只是個被用的工具。

worker

He works as a worker in the factory.

語感:

👉他在工廠裡努力工作,並負責任

責任努力勞動

有點像 “我為我的工作感到自豪。

slavevswretch

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️指代可憐且不幸的人

二、核心差別

slavewretch
語氣強烈的貶義和同情偏向同情和怜悯
感覺深刻的悲哀輕微的可憐
情緒沉重和痛苦憐憫和同情
常見場景極端貧困、悲慘故事街頭乞討、遭遇不幸

三、用同一句話看語意差別

句子:

He was seen as a ___ due to his circumstances.

slave

He was seen as a slave due to his circumstances.

語感:

👉他的命運讓人感到悲哀和無奈

悲哀可憐不幸

有點像 “他真的是個可憐的人。

wretch

He was seen as a wretch due to his circumstances.

語感:

👉他的遭遇讓人產生同情

同情可憐悲劇

有點像 “我希望他能好起來。

slave 的反義詞

學完 slave,接著學這些

英文知識王

英文知識王HOT

背單字最有效的方式!30 萬人都在玩