英文知識王
動詞CEFR B1

stimulate

/ˈstɪmjʊleɪt/

刺激、促進、激發

各國口音發音

怎麼用 stimulate?實際例句

  • The new policy is designed to stimulate economic growth.

    這項新政策旨在刺激經濟增長。

  • Reading can stimulate your imagination and creativity.

    閱讀可以激發你的想像力和創造力。

  • The teacher used a game to stimulate the students' interest in math.

    老師用遊戲來激發學生對數學的興趣。

一句話記住 stimulate

stimulate 的核心意思是「刺激、促進、激發」,是動詞。想像:一位音樂家在舞台上演奏,激發了觀眾的情緒,讓大家都跟著搖擺。

字首字根拆解

stimulate = stim- + -ulate

stim-
字根

源自拉丁語,意思是 刺激、促進

-ulate
字尾

源自拉丁語,表示 動作或過程的名詞後綴

整體概念

stim(刺激)+ -ulate(動作的過程)= 進行刺激的動作,促進某種反應或活動

核心語感:激發活力,促進成長與變化。

stimulate vs 同義詞:相同與不同

stimulatevsanimate

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️喚起活力或興趣的核心意義

二、核心差別

stimulateanimate
語氣較正式較口語
感覺有啟發性充滿活力
情緒積極向上興奮、快樂
常見場景演講、課堂、藝術派對、活動、運動

三、用同一句話看語意差別

句子:

The speaker aimed to ___ the audience.

stimulate

The speaker aimed to stimulate the audience.

語感:

👉他激發了觀眾的興趣與參與感

啟發活力參與

有點像 “我想讓大家感受到熱情。

animate

The speaker aimed to animate the audience.

語感:

👉他讓觀眾感到興奮與活躍

興奮活躍能量

有點像 “這場演講讓我充滿活力!

stimulatevsarouse

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️引起情感或反應的核心意義

二、核心差別

stimulatearouse
語氣較正式較口語
感覺帶有刺激性引起注意
情緒可能有些強烈有點緊張
常見場景辯論、討論、新聞日常對話、社交媒體

三、用同一句話看語意差別

句子:

The movie is meant to ___ strong emotions.

stimulate

The movie is meant to stimulate strong emotions.

語感:

👉電影喚起了觀眾的強烈情感反應

刺激情感引起

有點像 “這部電影真讓我心潮澎湃。

arouse

The movie is meant to arouse strong emotions.

語感:

👉電影引起了觀眾的注意與情感

注意情感反應

有點像 “我被影片深深吸引了。

stimulatevsenergise

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️注入能量或活力的核心意義

二、核心差別

stimulateenergise
語氣較正式較口語
感覺強調充電與活力輕鬆愉快
情緒充滿活力快樂、輕鬆
常見場景會議、工作坊、運動日常生活、健身房

三、用同一句話看語意差別

句子:

The coach's speech was meant to ___ the team.

stimulate

The coach's speech was meant to stimulate the team.

語感:

👉教練的演講讓球隊充滿了活力

活力動力激勵

有點像 “我們準備好迎接挑戰了。

energise

The coach's speech was meant to energise the team.

語感:

👉教練讓球隊感到興奮與動力

激勵興奮能量

有點像 “這次演講真讓我振奮!

stimulate 的反義詞

de-energizesedatestifle

學完 stimulate,接著學這些

英文知識王

英文知識王HOT

背單字最有效的方式!30 萬人都在玩