英文知識王
名詞動詞CEFR B1

surrender

/səˈɹɛndəɹ/

投降、放棄、交出

各國口音發音

怎麼用 surrender?實際例句

  • The army had to surrender after a long battle.

    軍隊在長時間的戰鬥後不得不投降。

  • Sometimes, it’s better to surrender than to keep fighting.

    有時候,放棄比繼續戰鬥更好。

  • He had to surrender his passport when he moved abroad.

    他在搬到國外時必須交出他的護照。

一句話記住 surrender

surrender 的核心意思是「投降、放棄、交出」,是名詞/動詞。想像:一位戰士在戰場上舉起雙手,表示願意投降,結束戰鬥。

字首字根拆解

surrender = surr- + render

surr-
字首

源自拉丁語,意思是 在…之下、下方

render
字根

源自拉丁語 render,意思是 提供、交出、回報

整體概念

surr(在…之下)+ render(交出)= 在某種力量之下交出,表示投降或放棄控制

核心語感:在壓力下放棄,無奈交出控制。

surrender vs 同義詞:相同與不同

surrendervscapitulation

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️停止繼續某件事 / 不再堅持

二、核心差別

surrendercapitulation
語氣比較正式較正式且帶有軍事色彩
感覺有「丟下、拋棄」的感覺「被迫接受失敗」
情緒偏冷、決絕帶有失落感
常見場景戰爭、談判軍事、歷史事件

三、用同一句話看語意差別

句子:

After much consideration, they chose to ___ to the demands.

surrender

After much consideration, they chose to surrender to the demands.

語感:

👉他們主動放棄,結束了這場衝突。

冷靜決絕不再回頭

有點像 “結束這場無意義的爭鬥。

capitulation

After much consideration, they chose to capitulation to the demands.

語感:

👉他們在壓力下被迫接受現實。

無奈屈服被迫

有點像 “我沒有其他選擇,只能這樣做。

surrendervsstrike one's flag

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️停止繼續某件事 / 不再堅持

二、核心差別

surrenderstrike one's flag
語氣比較正式較口語化及比喻
感覺有「丟下、拋棄」的感覺「象徵性放棄」
情緒偏冷、決絕帶有解脫感
常見場景航海、軍事比喻、日常生活

三、用同一句話看語意差別

句子:

He had to ___ after realizing the battle was lost.

surrender

He had to surrender after realizing the battle was lost.

語感:

👉他不再堅持,選擇結束這場戰鬥。

冷靜決絕不再回頭

有點像 “沒有必要再戰鬥了。

strike one's flag

He had to strike one's flag after realizing the battle was lost.

語感:

👉他在失敗後選擇放下,心情稍微輕鬆。

解脫放下象徵性

有點像 “戰鬥過後,我選擇平靜。

surrendervswave the white flag

一、相同點(Similarity)

兩個字都可以表示:

➡️停止繼續某件事 / 不再堅持

二、核心差別

surrenderwave the white flag
語氣比較正式較口語化且形象
感覺有「丟下、拋棄」的感覺「明確表達放棄」
情緒偏冷、決絕帶有無奈與接受
常見場景戰爭、談判衝突、日常生活的放棄

三、用同一句話看語意差別

句子:

After a long struggle, she decided to ___ and ask for help.

surrender

After a long struggle, she decided to surrender and ask for help.

語感:

👉她不再掙扎,主動尋求協助。

冷靜決絕不再回頭

有點像 “我不想再掙扎了。

wave the white flag

After a long struggle, she decided to wave the white flag and ask for help.

語感:

👉她在無奈中選擇放下,尋求外援。

無奈接受放棄

有點像 “我需要幫助,放棄是唯一的選擇。

學完 surrender,接著學這些

英文知識王

英文知識王HOT

背單字最有效的方式!30 萬人都在玩