union
聯盟、工會、結合
各國口音發音
怎麼用 union?實際例句
The labor union negotiated better working conditions for its members.
工會為其會員談判更好的工作條件。
The union of the two companies created a stronger market presence.
兩家公司合併後,市場地位變得更強大。
They formed a union to advocate for their rights.
他們成立了一個工會來爭取自己的權益。
一句話記住 union
union 的核心意思是「聯盟或結合」,是名詞或動詞。想像:一群工人在集會上高舉著旗幟,象徵著團結的力量。
字首字根拆解
union = uni- + on
源自拉丁語,意思是 一個、單一
源自拉丁語,意思是 連結、結合
整體概念
uni(單一)+ on(結合)= 單一的結合,形成一個整體的聯盟或工會
核心語感:合而為一,共同團結,形成力量。
union vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️兩者都代表不同個體的結合,追求共同目標。
二、核心差別
| union | coalition | |
|---|---|---|
| 語氣 | 正式且嚴肅 | 比較中立 |
| 感覺 | 強調合作 | 強調共識 |
| 情緒 | 積極向上 | 務實冷靜 |
| 常見場景 | 政治、商業聯盟 | 團隊合作、項目協作 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The groups formed a ___ to address the issue.
用 union
The groups formed a union to address the issue.
語感:
👉各方共同努力以達成宏大目標的感覺。
有點像 “團結才能克服困難。”
用 coalition
The groups formed a coalition to address the issue.
語感:
👉各方尋求合作的實際考量。
有點像 “只有合作才能解決問題。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️皆指不同元素的結合,形成新的整體。
二、核心差別
| union | combination | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較為正式 | 較為隨意 |
| 感覺 | 強調整合 | 強調多樣性 |
| 情緒 | 中性 | 輕鬆愉快 |
| 常見場景 | 數學、科學 | 食譜、音樂 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The ___ of flavors created a unique dish.
用 union
The union of flavors created a unique dish.
語感:
👉強調不同元素的協調與整合。
有點像 “不同的元素能創造驚喜。”
用 combination
The combination of flavors created a unique dish.
語感:
👉強調元素的隨意和有趣的混合感。
有點像 “生活需要一點創意的混合。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️皆表示兩個或多個事物的連接點或交會處。
二、核心差別
| union | junction | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較技術化 | 比較口語化 |
| 感覺 | 強調位置 | 強調交匯 |
| 情緒 | 中性 | 輕鬆 |
| 常見場景 | 交通、電路 | 交友、相遇 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The two roads meet at a ___.
用 union
The two roads meet at a union.
語感:
👉指明具體的交會位置,較為技術性。
有點像 “每條路都有交匯的地方。”
用 junction
The two roads meet at a junction.
語感:
👉更強調人與人之間的相遇感。
有點像 “生活中無處不相遇。”