calm
冷靜的、平靜的、安靜
各國口音發音
怎麼用 calm?實際例句
to calm a crying baby
安撫哭泣的嬰兒
一句話記住 calm
calm 的核心意思是「冷靜的、平靜的」,是形容詞。想像:一位冥想者靜靜坐在湖邊,水面如鏡,內心充滿安寧。
calm vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️減輕焦慮或不安,帶來平靜感
二、核心差別
| calm | allay | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較柔和 | 較正式 |
| 感覺 | 安撫的感覺 | 緩和的不安 |
| 情緒 | 平靜、安詳 | 減少焦慮 |
| 常見場景 | 醫療、輔導 | 演講、談話 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The doctor tried to ___ her fears.
用 calm
The doctor tried to calm her fears.
語感:
👉醫生溫柔地安撫她的不安情緒
有點像 “我會陪著你,別怕。”
用 allay
The doctor tried to allay her fears.
語感:
👉醫生努力讓她放鬆,減少焦慮
有點像 “一切都會好起來的,放輕鬆。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️安撫或滿足某人以減少不安
二、核心差別
| calm | appease | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較強烈 | 較負面 |
| 感覺 | 妥協的感覺 | 迎合的感覺 |
| 情緒 | 不安、焦慮 | 不情願的妥協 |
| 常見場景 | 政治、衝突 | 家庭、朋友 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
He tried to ___ his angry boss.
用 calm
He tried to calm his angry boss.
語感:
👉他試圖安撫生氣的上司,以避免衝突
有點像 “我不想惹麻煩。”
用 appease
He tried to appease his angry boss.
語感:
👉他不得不妥協以平息上司的不滿
有點像 “我只能這樣做,別無選擇。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️使情緒平靜,通常針對激動狀態
二、核心差別
| calm | calm down | |
|---|---|---|
| 語氣 | 口語化 | 較口語化 |
| 感覺 | 直接的減壓感 | 重獲冷靜 |
| 情緒 | 從焦慮到平靜 | 從激動到冷靜 |
| 常見場景 | 日常對話 | 緊張情況 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
You need to ___ before making a decision.
用 calm
You need to calm before making a decision.
語感:
👉你需要放鬆,才能做出明智的決定
有點像 “先深呼吸,別急。”
用 calm down
You need to calm down before making a decision.
語感:
👉你需要先冷靜下來,才能理智面對
有點像 “冷靜一下,再想清楚。”