drown
淹死、溺水、沉沒
各國口音發音
怎麼用 drown?實際例句
Be careful not to drown when swimming in deep water.
在深水區游泳時要小心不要溺水。
The heavy rain caused the river to rise and drown nearby fields.
大雨使河水上升,淹沒了附近的田地。
He almost drowned while trying to save the child.
他在試圖救小孩時差點溺水。
一句話記住 drown
drown 的核心意思是「淹死、溺水、沉沒」,是動詞。想像:一位潛水者在水中掙扎,卻無法浮出水面,驚慌失措。
drown vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️大量水淹沒某地或某物
二、核心差別
| drown | flood | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較具體 | 比較抽象 |
| 感覺 | 具體且直接的淹沒感 | 環境或情境的影響 |
| 情緒 | 急迫、威脅 | 泛濫、壓力 |
| 常見場景 | 河流、暴雨 | 城市、心理狀態 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The heavy rain caused the river to ___ the nearby fields.
用 drown
The heavy rain caused the river to drown the nearby fields.
語感:
👉河水直接淹沒了附近的田地,威脅明顯
有點像 “這場雨讓我感到恐慌。”
用 flood
The heavy rain caused the river to flood the nearby fields.
語感:
👉環境的改變造成了壓力,感覺無法控制
有點像 “生活的潮水讓我喘不過氣。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️淹沒某地或某物,通常指過量
二、核心差別
| drown | inundate | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比喻性強 | 較為正式 |
| 感覺 | 常用於形容超負荷狀態 | 有一種無法承受的感覺 |
| 情緒 | 焦慮、壓力 | 沉重、負擔 |
| 常見場景 | 工作、任務 | 情緒、思緒 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
She felt ___ with too many responsibilities at work.
用 drown
She felt drown with too many responsibilities at work.
語感:
👉她的工作責任讓她感到壓力山大
有點像 “我快被這些責任壓垮了。”
用 inundate
She felt inundate with too many responsibilities at work.
語感:
👉她面對的責任讓她感到沉重負擔
有點像 “生活的重擔讓我無法喘息。”