immediate
立即的、直接的、當前的
各國口音發音
怎麼用 immediate?實際例句
Computer users these days expect immediate results when they click on a link.
如今,電腦使用者希望在點擊連結時立即得到結果。
immediate family; immediate vicinity
直系親屬; 緊鄰
一句話記住 immediate
immediate 的核心意思是「瞬間的或直接的反應」,是形容詞。想像:一位醫生在急救現場,迅速對病人的狀況做出立即的處置,挽救生命。
字首字根拆解
immediate = im- + medi + -ate
源自拉丁語,意思是 向內、進入
源自拉丁語 medius,意思是 中間、當中
源自拉丁語,常用於形容詞結尾,表示狀態或性質
整體概念
im(向內)+ medi(中間)= 直接進入中間,沒有延遲 → 立即的、直接的
核心語感:迅速到達核心,毫不拖延。
immediate vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️迅速發生或存在的狀態
二、核心差別
| immediate | instant | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較正式 | 比較口語 |
| 感覺 | 有緊急和直接的感覺 | 輕鬆而迅速的感覺 |
| 情緒 | 偏冷靜、果斷 | 偏輕鬆、自然 |
| 常見場景 | 醫療、應急、正式場合 | 日常生活、科技、社交場合 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
I need an ___ response to my question.
用 immediate
I need an immediate response to my question.
語感:
👉要求立即且正式的回應
有點像 “我不能再等了,必須立即得到答案。”
用 instant
I need an instant response to my question.
語感:
👉期待方便且迅速的回應
有點像 “只要能馬上回答就好,不用拘束。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️目前存在或發生的狀態
二、核心差別
| immediate | present | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較正式 | 比較中性 |
| 感覺 | 有即時和真實的感覺 | 平常且直接的感覺 |
| 情緒 | 偏專注、認真 | 平靜、自然 |
| 常見場景 | 會議、報告、正式場合 | 日常生活、社交、輕鬆場合 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The information is ___ available.
用 immediate
The information is immediate available.
語感:
👉強調信息當下的重要性
有點像 “這些資料現在就能用,不能錯過。”
用 present
The information is present available.
語感:
👉強調信息當下的存在
有點像 “現在就有這些資料,隨時可以用。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️毫無疑問的狀態
二、核心差別
| immediate | indubitable | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較正式 | 比較學術 |
| 感覺 | 有明確和確信的感覺 | 有理性和學術的感覺 |
| 情緒 | 偏堅定、強烈 | 偏理性、冷靜 |
| 常見場景 | 法律、正式辯論 | 學術報告、理論探討 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
His success is ___ proof of his talent.
用 immediate
His success is immediate proof of his talent.
語感:
👉強調成功的必然性和確定性
有點像 “他的成就讓人無法懷疑。”
用 indubitable
His success is indubitable proof of his talent.
語感:
👉強調成功的理性分析
有點像 “他成功的原因是可證明的事實。”