名詞形容詞CEFR B1
maximum
/ˈmæksɪməm/
最大值、最高的、極限
各國口音發音
怎麼用 maximum?實際例句
Use the proper dose for the maximum effect.
使用適當的劑量以獲得最大效果。
一句話記住 maximum
maximum 的核心意思是「最大值、最高的」,是名詞/形容詞。想像:一個計算機螢幕上顯示的數字達到最高點,代表著極限的挑戰。
字首字根拆解
maximum = max- + -imum
max-
(字根)
源自拉丁語 maximus,意思是 最大的
-imum
(字尾)
源自拉丁語,表示 程度的最高值
整體概念
max(最大)+ imum(最高值)= 最大的程度或量,表示極限的概念
核心語感:追求最高,達到極限的境界。
maximum vs 同義詞:相同與不同
maximumvsmax
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️都表示某種極限或最大值的概念。
二、核心差別
| maximum | max | |
|---|---|---|
| 語氣 | 正式且專業 | 口語且簡潔 |
| 感覺 | 強調極限的感覺 | 隨意且輕鬆 |
| 情緒 | 堅定與決斷 | 隨和與自然 |
| 常見場景 | 數學、科學、技術 | 日常對話、非正式情境 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The system can handle up to ___ load.
用 maximum
The system can handle up to maximum load.
語感:
👉系統的承受能力達到專業的極限。
正式專業極限
有點像 “這是我們的最大承受能力。”
用 max
The system can handle up to max load.
語感:
👉系統的負荷上限在隨意討論中提到。
隨意輕鬆口語
有點像 “這樣的負荷是可以的。”
maximumvsmaximal
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️兩者均表示極大的程度或最上限。
二、核心差別
| maximum | maximal | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較正式和學術 | 較技術性和專業 |
| 感覺 | 更為嚴謹的極限感 | 專業且具體的描述 |
| 情緒 | 冷靜與理性 | 客觀與分析 |
| 常見場景 | 學術論文、技術報告 | 科學研究、技術分析 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
This design achieves ___ efficiency.
用 maximum
This design achieves maximum efficiency.
語感:
👉這個設計在效率上達到專業的最高標準。
正式學術最高標準
有點像 “這是最有效率的設計。”
用 maximal
This design achieves maximal efficiency.
語感:
👉這個設計的效率在專業領域上被強調。
專業具體技術性
有點像 “這樣的設計效率很高。”