obligation
義務、責任、負擔
各國口音發音
怎麼用 obligation?實際例句
He felt a strong obligation to help his community.
他感到有強烈的義務去幫助社區。
Paying taxes is a civic obligation that everyone must fulfill.
繳稅是每個人都必須履行的公民義務。
She has an obligation to take care of her younger siblings.
她有責任照顧她的弟妹。
一句話記住 obligation
obligation 的核心意思是「義務、責任」,是名詞。想像:一位父母在孩子面前,承諾會始終支持他,這是一種無法逃避的義務。
字首字根拆解
obligation = ob- + lig + -ation
源自拉丁語,意思是 向、對於
源自拉丁語 ligare,意思是 綁、連接
源自拉丁語 -atio,表示行為或狀態的名詞後綴
整體概念
ob(對於)+ lig(綁、連接)+ ation(行為的狀態)= 對於某事的綁定或連結 → 形成義務或責任
核心語感:對於某事的必然連結與責任。
obligation vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️責任與必須履行的義務
二、核心差別
| obligation | duty | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較正式,帶有法律感 | 較口語,強調個人責任 |
| 感覺 | 有強烈的責任感 | 有道德上的驅動力 |
| 情緒 | 莊重、嚴肅 | 認真、責任感 |
| 常見場景 | 工作、軍隊、法律 | 家庭、社區、個人選擇 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
He felt it was his ___ to help others.
用 obligation
He felt it was his obligation to help others.
語感:
👉他認為這是必須無條件履行的責任
有點像 “這是我應該做的事。”
用 duty
He felt it was his duty to help others.
語感:
👉他出於內心的道德感去幫助別人
有點像 “幫助別人讓我感到滿足。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️對某事的堅定承諾
二、核心差別
| obligation | commitment | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較正式,強調承諾 | 較隨意,強調情感投入 |
| 感覺 | 有責任感與投入感 | 有熱情與愛的感覺 |
| 情緒 | 堅定、嚴肅 | 熱情、積極 |
| 常見場景 | 工作、長期計畫 | 戀愛、友誼、興趣 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
She made a ___ to the project.
用 obligation
She made a obligation to the project.
語感:
👉她對這個計畫表現出強烈的承諾
有點像 “這是我心甘情願付出的事。”
用 commitment
She made a commitment to the project.
語感:
👉她的承諾中充滿了情感與熱情
有點像 “我願意為這付出一切。”